A struggling actor who seems doomed to lead the life of a loser. When finally gets a lead role as a superhero named "Badman," he feels like everything is possible but fate strikes again....
Vital, 40 ans, travaille comme chef d’atelier dans une usine textile. Il est choisi comme « cobaye » par Alix, 25 ans, venue réaliser une étude ergonomique dans l’entreprise de son père sous couvert...
28岁的博士生奥玛(奥玛尔·梅特瓦利 Omar Metwally 饰)决定撰写一本关于作家裘洛斯·关德的传记小说,他的前程和事业均紧紧的与这本小说相连着。据相关记载,裘洛斯早已经自杀身亡,他的哥哥亚当(安东尼·霍普金斯 Anthony Hopkins 饰)、妻子卡洛琳(劳拉·琳妮 Laura Linney 饰)和情妇雅登(夏洛特·甘斯布 Charlotte Gainsbourg 饰)是世界上仅存的...
After attempting to trick someone already down on their luck in order to win a workplace competition, a telemarketer with the gift of gab will find out whether he can talk his way out of a hostage s...
乔治(史蒂夫·马丁 Steve Martin 饰)好不容易才接受了女儿已嫁为人妻的现实,本以为生活能够重新归于平静,没想到女儿怀孕的消息再度让乔治陷入了焦虑之中。女儿怀孕,不仅意味着她将步入人生新的阶段,同时还意味着,乔治已经到了升格成为外公的年纪了,一种深深的危机感弥漫在乔治的心头无法挥散。 不知是福是祸,乔治的妻子妮娜(黛安·基顿 Diane Keaton 饰)也有喜了,一边是外公,一边是父...